Sitemap - 2024 - Pilha de Livros
245. E o primeiro aniversário da Pilha?
244. Uma gravação na Lourinhã (e a língua na TVI)
243. As três línguas de Gibraltar
242. Línguas da União (e a ligação entre a Áustria e o galego)
241. Livros com cidades dentro
240. Dois livros sobre o 25 de Abril
239. O nome da língua do Brasil e os dois alfabetos do sérvio
238. Estradas, fronteiras e três livros
237. Três curiosidades sobre o croata
235. Três livros vindos do outro lado da fronteira
233. Viagem ao árabe e ao maltês
232. A história do Dia do Livro
231. Qual era a língua dos antigos egípcios?
230. Um episódio em voz baixa (e conversas em voz alta)
228. A Pilha de Livros vai a Braga
227. Os portugueses são muito literais?
226. O tripé da língua (e um livro português no Brasil)
225. A língua em que os relógios são ao contrário
224. Línguas & Dialectos (e uma paragem no kimbundu)
222. A verdadeira história de «OK»
220. Policiais a quatro mãos e crianças que aprendem línguas (outra vez)
219. A misteriosa escrita da Ilha da Páscoa
218. Um livro sobre a língua (e as respostas aos desafios)
217. O primeiro parágrafo do capítulo X
216. Que livro é este? (E os trabalhos da Páscoa.)
215. Qual é a língua da Bíblia?
214. Uma língua isolada numa ilha do Pacífico
213. O país com mais línguas do mundo
211. Viagem da Coreia ao Japão
210. Como se diz o nome daquela loja de móveis?
209. Línguas chinesas (Volta ao Mundo em 33 Línguas — Parte 5)
208. Viagem ao coração da Ásia
207. Nuno Júdice e a luz dos autocarros de Lisboa
206. Inglês e Companhia (Volta ao Mundo em 33 Línguas — Parte 3)
205. Línguas da França e arredores (Volta ao Mundo em 33 Línguas — Parte 2)
204. Volta ao Mundo em 33 Línguas (Parte 1)
203. A literatura explicada aos marcianos
202. Uma pergunta sobre eleições
201. O cabo-verdiano e o português
198. A ligação entre «oito» e «noite»
197. Ideias espatafúrdias sobre a língua
196. História do Universo sem sair da minha rua
195. O dia mais raro e as ideias erradas sobre a língua
194. Eça e a época dos livros em Inglaterra
193. Porque nos irritamos tanto com a língua?
192. Uma casa abandonada (e as minhas primeiras memórias)
191. Uma voz nova (e um episódio sobre bandeiras)
190. A vaca que ri e as dedicatórias dos livros
188. Convite para uma conversa na livraria
186. O Museu Britânico ainda vem abaixo (outra vez)
185. A origem do nome do Porto (em cinco palavras)
184. Qual é a língua latina mais antiga?
183. Alguns marcadores inesperados (episódio gentilmente criado pelos próprios ouvintes)
181. História das línguas ibéricas em 5 minutos
180. O dia em que um milionário me ofereceu um livro
179. «Porque é que» é erro de português?
178. Um português perdido numa Lisboa espanhola (Livros Inventados)
177. Que tem o Google Docs que ver com a literatura?
176. De Herculano aos blogues (e dois livros emprestados para sempre)
175. Que pensamos em Portugal sobre as línguas de Espanha?
174. Um livro em várias versões
173. Um passeio pelos Estudos de Tradução
172. Um livro famoso com um grande erro
171. Um mundo com uma só língua seria mais pacífico?
170. O estranho caso da princesa inglesa que sabia duas línguas
169. Tradutores, revisores e outros escritores
168. Talheres e máquinas de escrever
167. Gramáticas, crianças e máquinas de escrever
166. Camilo, Cesário & Traduções
165. Encontros inesperados nas minhas estantes
163. A hora do dia e a língua portuguesa
162. Um dicionário de palavras acidentadas
161. Quem tem medo da rede social cujo nome não posso dizer?
160. Dois portugueses num livro inglês
159. A roupa e a língua portuguesa (e a língua mais próxima do latim)
158. A composição da língua portuguesa
157. O desespero de quem gosta de ler
156. Um erro e dois projectos (aviso: o episódio é curto, apesar de ter um grande título)
155. Aviões, estatísticas e cigarros